→ Apprentissage par niveaux de langue / Deskiñ dre live yezh
→ Apprentissage par conversations usuelles / Deskiñ dre gaozeadennoù
La méthode Speakeos, développée par des professionnels des langues, professeurs ou interprètes expérimentés, vous permettra d'apprendre rapidement le breton dans ce cours pour débutants.
Cours accessible en ligne avec votre abonnement sur le site des médiathèques de QBO.
→ Maternelles-primaires publiques (bilingue) / Skolioù-mamm ha kentañ derez publik (divyezhek)
→ Maternelles-primaires Diwan (par immersion) / Skolioù-mamm ha kentañ derez Diwan (dre soubidigezh)
→ Maternelles-primaires privées (bilingue) / Skolioù-mamm ha kentañ derez privez (divyezhek)
→ Collèges-Lycée / Skolajoù-lise
→ Enseignement supérieur
→ Formations intensives pour adultes / Stummadurioù hir evit an dud deuet
→ Cours de breton adultes / Kentelioù brezhoneg
Grâce à un maillage géographique dense, Mervent propose une cinquantaine de cours de breton « loisirs » dans une vingtaine de communes en Cornouaille, en partenariat avec des structures locales comme les Maisons Pour Tous ou des associations culturelles bretonnes.
Les cours ont lieu toutes les semaines de septembre à juin mis à part pendant les vacances scolaires.
→ Le réseau des médiathèques / Rouedad ar mediaouegoù
→ La Maison du Patrimoine
→ Les associations / Ar c’hevredigezhioù
Pôle d'hébergement et d'activités en breton.
L’association Kroashent Kerne (Carrefour de la Cornouaille) est devenue propriétaire de l’ancienne « Résidence des Bruyères » (rebaptisée « Ti ar Brug ») dans le quartier de Penhars à Quimper, pour en faire un lieu de vie et d’activités en langue bretonne. Des chantiers participatifs sont organisés régulièrement pour rénover peu à peu le bâtiment et pouvoir développer l’accueil d’habitants permanents, de groupes et d’associations.
→ Radios / Radioioù
→ Podcasts / Podkastoù
L’émission radiophonique « Sevenadurioù » est réalisée en partenariat avec le réseau « BHS – Brudañ ha Skignañ », l’association qui fédère les radios associatives en langue bretonne que sont Radio Kreiz Breizh, Radio Kerne, Arvorig FM et Radio Bro Gwened.
Ce programme d’une heure, à raison d’un par mois, porte un éclairage sur l’actualité et les actions de BCD, en y apportant une dimension pédagogique par des chroniques d’histoire, sur le patrimoine immatériel ou encore sur la diversité culturelle.
→ Archives / Dielloù
→ Télévisions / Skinwelioù
→ Plateforme / Savennoù
Pour promouvoir la langue bretonne auprès du plus grand nombre, la ville de Quimper mise sur Mister Breizh, une web série humoristique diffusée sur les réseaux sociaux.
Un personnage sympathique, un format court, un concept simple : prouver aux Quimpérois(e)s et Cornouaillais(e)s qu’ils (elles) parlent le breton sans même le savoir, c'est la formule de Mister Breizh incarné par le comédien Riwal Kermarrec.
- Mister Breizh, épisode 1 : les quartiers de Quimper
- Mister Breizh, épisode 2 : les couleurs à Quimper
- Mister Breizh, épisode 3 : les patronymes bretons
- Mister Breizh, épisode 4 : spécial touristes
- Mister Breizh, épisode 5 : la musique bretonne à Quimper
- Mister Breizh, épisode 6 : balade dans les rues de Quimper
→ Archives / Dielloù
Les Éditions du Palémon, maison née à Quimper en 1996, de la rencontre de l'auteur Jean Failler avec un imprimeur quimpérois, Pascal Parmentier. Leur volonté : mettre à la portée de tous le livre par une publication directement au format poche. → palemon.fr
Dont les éditions Beluga pour les enfants → www.beluga-jeunesse.com
L’association Timilenn a été créée à Saint-Herblain (Loire-Atlantique) en 2019 pour éditer des livres en langue bretonne.
Le but de l’association est de donner l’envie de lire à tous les enfants, qu’ils aient des difficultés à lire (dyslexie par exemple) ou non : nos livres sont imprimés sur du papier non-brillant, la typographie choisie est grande et assez simple, les visuels correspondent aux textes, il y a de grandes interlignes…
→ Dictionnaires / Geriadurioù
→ Traducteurs / Troerien (outils énergivores / binvioù a zalc’h kalz a energiezh)
Une relecture par un bretonnant ou une bretonnante est nécessaire.
→ Synthétiseur / Sintezer (outil énergivore / binveg a zalc’h kalz a energiezh)
→ Encyclopédie en ligne / Holloueziadur en linenn
→ Histoire de la langue bretonne / Istor ar brezhoneg
→ Géographie & cartographie / Douaroniezh ha kartennoù
Le portail Geobreizh.bzh a été lancé en 2005 par Mikael Bodlore-Penlaez et Divi Kervella, auteurs de l’Atlas de Bretagne et de nombreux autres projets liés à la Bretagne : vexillologie, héraldique, langue bretonne, géographie… L’idée première de ce site internet est d’apporter à la communauté du web un contenu riche et détaillé de la géographie bretonne.
Nom des villes bretonnes en breton → www.geobreizh.bzh/nom-des-villes-bretonnes-en-breton
Atlas Breizh : carte des « pays » bretons → www.geobreizh.bzh/provinces-historiques
→ Recherche / Enklaskerezh
Mook.bzh est une plateforme web destinée à la vulgarisation la culture bretonne auprès du grand public et de donner, pour ceux qui le souhaiteraient, une formation solide et diplômante autour des « fondamentaux » des patrimoines culturels de Bretagne.
Mook.bzh a cet objectif d’être un portail sur les connaissances en matière culturelle en Bretagne pour une meilleure diffusion et appréhension de la culture bretonne.